锦城海棠妙无比,秋光染出胭脂蕊。
日照殷红如血鲜,箭砂妆粒真珠子。
玉环着酒睡初觉,脸薄粉香泪如洗。
绛纱穿露水晶圆,笑杀荷花守红死。
蜀乡海棠根本别,有色有香成二美。
春花开残秋复花,簸弄东君权不已。
锦袍公子汗血驹,宾客喧哗间朱紫。
有酒如池肉如山,银烛千条照罗绮。
萧娘十八青丝发,手把金锺歌皓齿。
神仙艳骨世所无,歌声直入青云里。
江南倦客惨不乐,鸣笛哀筝乱人耳。
干戈满地行路难,屏里吴山数千里。
遥怜花国化青芜,浪蕊浮花敢欣喜。
草堂无诗花无德,窃号花仙宁不耻。
春花撩乱亦可怜,秋花烂熳何为尔。
花前妙舞曲未终,红雪纷纷落流水。
薄命佳人只土尘,抛盃拔剑长歌起。
锦城的海棠美妙无比,秋光染出了如胭脂般的花蕊。
阳光照耀下殷红得如同鲜血般鲜艳,箭砂妆点的颗粒如同真的珠子。
像玉环饮酒后刚睡醒,面容淡薄粉香如同被泪水洗过。
绛红色的纱穿过露水如水晶般圆润,笑那荷花一直守着红色直到凋谢。
蜀乡的海棠根本与众不同,有颜色有香气成就了两种美好。
春天的花凋零后秋天又开花,反复摆弄着春神的权力不停止。
穿着锦袍的公子骑着汗血宝马,宾客们喧哗中夹杂着达官贵人。
有如同池塘般的酒和堆积如山的肉,上千条银烛照着绫罗绸缎。
年轻的女子十八年华有着乌黑的头发,手拿着金锺歌唱露出洁白的牙齿。
那如神仙般艳丽的风骨世间所没有,歌声直接传入青云之中。
江南疲倦的客人很不快乐,鸣笛和哀筝的声音乱人耳朵。
到处都是战争导致行路艰难,屏风里的吴山相隔数千里。
远远怜惜那花的国度变成了荒芜之地,那些虚浮的花敢有欣喜之情。
草堂没有诗歌花也没有品德,窃取花仙的名号难道不感到羞耻。
春天的花撩乱也让人觉得可怜,秋天的花绚烂又为何这样。
花前美妙的舞曲还没有结束,红色的花瓣如雪般纷纷落入流水之中。
薄命的佳人如同尘土,抛下酒杯拔出剑起身高歌。