霜月和银灯,乍送目楼台,星汉高下。爱东风、已暖绮罗香,竞走去来车马。红莲万斛,开尽处、长安一夜。少年郎、两两桃花面,有馀光相借。因甚灵山在此,是何人、能运神化。对景便作神仙会,恐云轩且驾。思曾待、龙楼俯览,笑声远、洞天飞斝。向东来、尤幸时如故,群芳未开谢。
寒霜月色和银白灯光,刚让人抬眼望向楼台,银河在天空中高悬低挂。
喜爱东风,已使绫罗衣裳温暖,竞相奔驰着来来往往的车马。
千万斛的红莲,盛开之处,使得长安一夜间如同这般。
那些少年郎们,一个个有着如桃花般的面容,彼此有光芒相互映照。
因为什么原因这神奇的景象在此处,是什么人、能够施展这样的神妙变化。
面对这样的景致就如同举办神仙的聚会,担心云车暂且停下。
回想曾经等待在龙楼之上俯瞰,笑声遥远,在洞天中飞传酒杯。
朝着东方而来,尤其庆幸时光依然如从前一样,各种花卉还没有开放和凋谢。