西江中da波四截,涌出一峰青堞eJ.外如削成中缺裂,
阳气发生阴气结。是时炎天五六月,上有火云下冰雪。
夜色晨光相荡沃,积翠流霞满坑谷。龙泓彻底沙布金,
鸟道插云梯甃玉。架险凌虚随指顾,榱桷玲珑皆固护。
斡流倒景不可窥,万仞千崖生跬步。日华重重上金榜,
丹楹碧砌真珠网。此时天海风浪清,吴楚万家皆在掌。
琼楼菌阁纷明媚,曲槛回轩深且邃。海鸟夜上珊瑚枝,
江花晓落琉璃地。有时倒影沈江底,万状分明光似洗。
不知水上有楼台,却就波中看闭启。舟人忘却江水深,
水神误到人间世。欻然风生波出没,瀖濩晶莹无定物。
居人相顾非人间,如到日宫经月窟。信知灵境长有灵,
住者不得无仙骨。三神山上蓬莱宫,徒有丹青人未逢。
何如此处灵山宅,清凉不与嚣尘隔。曾到金山处处行,
梦魂长羡金山客。
西江中的波浪四处截断,涌起一座如青色城墙般的山峰。
它的外表像是削成的而中间有缺裂,阳气生发而阴气凝结。
这时正是炎热的五六月,上面有火云下面却有冰雪。
夜色和晨光相互激荡,堆积的翠色和流动的霞光布满坑谷。
龙泓泉眼深处沙子如铺着金,鸟道就像插入云霄的云梯用石头砌成。
架在险峻之处凌空随着手指所指看去,椽子精致玲珑都坚固防护着。
天地旋转的景象无法窥探,万丈千崖好像只跨出一小步。
太阳的光华层层照在金色的匾额上,红色的柱子和碧绿的台阶如同珍珠织成的网。
这时天空大海风浪平静,吴楚地区的万千人家都好像在手掌之中。
琼楼玉阁纷纷明亮美丽,曲折的栏杆和回环的长廊深远且深邃。
海鸟夜里停在珊瑚枝上,江边的花早晨落在琉璃地上。
有时倒影沉入江底,万种情状分明光亮好似洗净。
不知道水上有楼台,却能从波浪中看到它的开合。
船夫忘却了江水的深沉,水神误以为到了人间。
忽然风生出波浪出没,波浪闪耀晶莹没有固定的形态。
居住的人们相互看着觉得不像是人间,如同到了太阳宫和月亮窟。
确实知道这神奇的地方一直有神灵,住在这里的人不能没有仙骨。
三神山上的蓬莱宫,只有画中的样子而人们未曾遇到。
为何不像这里的灵山宅第,清凉而不与喧嚣尘世隔绝。
曾经到金山到处行走,梦魂长久羡慕金山上的人。