巨浸连空阔,危楼在杳冥。稍分巴子国,欲近老人星。
昏旦呈新候,川原按旧经。地图封七泽,天限锁重扃。
万象皆归掌,三光岂遁形。月车才碾浪,日御已翻溟。
落照金成柱,馀霞翠拥屏。夜光疑汉曲,寒韵辨湘灵。
山晚云常碧,湖春草遍青。轩黄曾举乐,范蠡几扬舲.
有客初留鹢,贪程尚数蓂.自当徐孺榻,不是谢公亭。
雅论冰生水,雄材刃发硎。座中琼玉润,名下茝兰馨。
假手诚知拙,斋心匪暂宁。每惭公府粟,却忆故山苓。
苦调当三叹,知音愿一听。自悲由也瑟,敢坠孔悝铭。
野杏初成雪,松醪正满瓶。莫辞今日醉,长恨古人醒。
大水连天广阔无边,高楼在高远迷茫之处。
稍稍分开巴子国的地域,想要靠近老人星。
早晚呈现出新的气候,山川原野依照旧的路径。
地图上标注着七泽,上天限定像锁住重重门户。
万物都归在手掌之中,日月星辰岂能隐匿身形。
月亮如车刚刚碾过波浪,太阳的车驾已经翻过大海。
落日余晖如金形成柱子,残余的彩霞如翠色拥着屏风。
夜里的光辉让人怀疑是银河,寒冷的韵味能分辨出湘水之神。
傍晚的山常常是碧绿的,春天的湖边长满青草。
轩辕黄帝曾举行音乐演奏,范蠡多次扬起船帆。
有客人刚刚停下船,贪恋路程还数次看蓂荚计算时间。
自然应当像徐孺子的坐榻,而不是谢公亭。
高雅的言论如冰从水中生成,杰出的才能如刀刃从磨刀石上显现。
座中之人如美玉润泽,名声之下如香草芳香。
借助他人确实知道是笨拙的,静心修持也并非暂时安宁。
常常惭愧领受公府的粮食,却回忆起故乡的茯苓。
艰难的曲调应当再三叹息,希望知音能够听一听。
自己为像子路那样弹瑟而悲伤,怎敢忘记孔悝的铭文。
野杏刚刚像雪一样,松醪酒正装满瓶子。
不要推辞今日的沉醉,总是遗憾古人清醒。