坐久既生倦,渐看冠佩斜。
钟声传紫禁,乌影转西华。
窃印後当致,触屏前未嘉。
不为疏慢意,何用北窗夸。
坐的时间久了就产生了疲倦感,渐渐看到帽子和佩饰都歪斜了。
钟声传到了紫禁城,乌鸦的影子转向了西华门。
窃取印章的事后来会导致(后果),在触摸屏幕前并不是好的。
不是因为疏忽怠慢的意思,又何必用北窗来自我夸赞呢。
需要注意的是,这样的翻译可能比较直白,诗词中的一些意境和韵味难以完全准确地用现代中文表达出来。
橐驰
韩子华内翰见过
咏欧阳永叔文石砚屏二首
和普公赋东园十题其七书斋
陶者
九日次寿州
苏幕遮·草
春寒
西湖对雪
刑部厅看竹效孟郊体和永叔
寄题金州孙御史处阴亭
送薛氏妇归绛州
和瘿杯
吕山人同荆供奉见过
樯乌
醉中和王平甫
十九日出曹门见手牛拽车
依韵和磁守王几道屯田暑夜怀寄
暮雪
题姑苏豹隐堂