江南有嘉禽,乘春弄清吭。
流音入我耳,慰惬若获贶。
朝听已孤高,暮听转幽旷。
何多燕雀群,声迹不相傍。
始闻汾阳生,文行众所谅。
独哦青山间,悼古或悲怆。
弃官不屈人,颇学陶元亮。
是时予爱之,颜采莫得望。
倏然能见过,远涉丹湖浪。
袖携一卷诗,行橐更无长。
固与俗人殊,於焉识敦尚。
嗟嗟二千石,不知子所向。
骇子发论高,万仞耸孤嶂。
又如决河湍,捧土安可障。
吾方叹环材,恨未逢良匠。
信哉骐骥驹,谁用伯乐相。
自从昔还朝,汩汩走俗状。
未尝寄子书,子言今行行。
亦似昧相知,曾非事高闶。
把笔诚不勤,强意乃为妄。
兹晨去湓城,聊以和子唱。
子辞犹瀑布,敢挹不知量。
江南有一种美好的禽类,趁着春天发出清脆的鸣叫声。
那声音传入我的耳中,让我感到安慰惬意就像获得了恩赐。
早上听觉得它很孤傲,晚上听又觉得转为幽深旷远。
为何众多燕雀之类的鸟群,它们的声音和踪迹都与它不相匹配。
起初听说汾阳先生,文章品行被众人所体谅。
独自在青山之间吟哦,悼念古人或许会感到悲伤怆然。
辞去官职不向他人屈服,很像学习陶元亮。
那时我喜爱他,他的容颜风采我难以望其项背。
突然能够见到他,他远涉丹湖的波浪而来。
袖中携带着一卷诗,行李中再没有其他长物。
本来就与俗人不同,在这里能看出他的敦厚高尚。
哎呀那高官,不知道他的志向。
惊叹他发表言论的高远,就像万仞高峰耸起一座孤峰。
又如同决堤的河水流湍急,捧起泥土怎么可能阻挡得住。
我正感叹这是可造之材,遗憾没有遇到好的工匠。
确实是千里马驹啊,谁会用伯乐来相看呢。
自从昔日回到朝廷,汩汩地陷入世俗的样子。
不曾给你写信,你说现在要出行。
也似乎是不了解对方,并不是要侍奉什么高官。
拿笔确实不勤奋,勉强去写就是虚妄。
今天早晨离开湓城,姑且用来应和你歌唱。
你的言辞犹如瀑布,我冒昧地应和真是不自量力啊。