四序岂常停,寒革春寖和。
始爱衣裘轻,相与车马过。
车马不畏远,风埃不畏多。
到门门有槐,槐上时鸟歌。
时鸟歌犹涩,主人当谓何。
南开石榴轩,中置饮酒蠃。
食桉施黄金,馔炙厌白鹅。
汉糟槎头美,吴羹成咄呵。
既醉或放言,抉庄引骀它。
纵论或好辨,排墨同孟轲。
日将将薄虞渊,执策交相摩。
欲去举大白,酌我苦大苛。
四季怎么会一直停滞,寒冷过去春天渐渐变得温和。
开始喜爱穿上轻便的衣裘,一起乘车马经过。
车马不害怕路途遥远,也不害怕风沙尘埃多。
到家门口有槐树,槐树上不时有鸟儿歌唱。
鸟儿歌唱还不顺畅,主人应当说什么呢。
向南开着石榴轩,中间放置着饮酒的器具。
食案上装饰着黄金,菜肴中有吃腻了的白鹅。
汉代酒糟槎头鱼很美味,吴地的羹汤也很妙。
喝醉了有时会放纵地说话,引出如庄子般的随意言论。
纵情谈论或者喜好辩论,排开笔墨如同孟轲。
太阳将要靠近虞渊(日落之处),手持马鞭相互碰触。
想要离去举起大酒杯,斟酒给我真是太苛刻了。