昔我从仲父,三年在河内。
春游丹水上,花木弄粉黛。
人夸走马来,尽眼看没背。
薄暮半醉归,插花红簇队。
使君今少年,时往劝耕耒。
安行过树下,野杏正破纇。
何不学山公,酩酊还倒载。
令人知使君,心胆不琐碎。
切莫惩妇翁,慷慨临并代。
一朝由谤谪,虽去民苦爱。
实计幸不幸,岂较进与退。
因书寄此怀,绳墨老且悔。
从前我跟随仲父,在河内待了三年。
春天在丹水边上游玩,花木摆弄着如粉如黛的姿态。
人们夸赞骑马而来,都尽力去看直到看不见背影。
傍晚时分半醉而归,头上插着花组成红红一团。
使君如今正当少年,时常前往劝勉耕种。
安稳地行走经过树下,野杏正在绽开花瓣。
为何不学习山公,醉酒后还倒着乘车。
让人知道使君,心胸不狭隘琐碎。
千万不要效仿那妇人的父亲,在并代之地慷慨激昂。
一旦因为被诽谤而被贬谪,虽然离开了但百姓却苦苦喜爱。
实际是考虑幸运还是不幸,哪里是计较进取还是后退。
通过写信寄托这种情怀,遵循规矩的人年老且会后悔。