从事滁阳去,寄音苦求诗。吾诗固少爱,唯尔太守知。不敢辄所拒,勉勉作此辞。山城本寂寞,物色同淮夷。淮俗旧轻僄,未识远博宜。无将麟在郊,便欲等文狸。尔去事太守,当矫庸庸为。伊人道义富,尝立天子墀。我辈在蚁垤,难谓太华卑。又若游蹄涔,安见沧海涯。况于尔实亲,告尔尔勿疑。
从滁州前往任职,苦苦请求我写诗寄语。
我的诗本来就很少被人喜爱,只有你这位太守知晓。
不敢随便就拒绝,勉勉强强写了这首言辞。
山城本来就很寂寞,景色和淮夷之地相同。
淮地的风俗向来轻浮,不懂得深远博大才适宜。
不要以为麒麟在郊外,就想它等同于普通的文狸。
你去辅佐太守,应当矫正平庸的作为。
那人道德仁义丰富,曾经站在天子的朝堂。
我们这些人如同在蚁穴,难以说太华山低矮。
又好像在浅浅的蹄印水洼中游玩,怎能见到沧海的边际。
何况对于你实际上很亲近,告诉你你不要怀疑。