谁称为近侍,宜与牡丹尊。
霞綷千千叶,香撩黯黯魂。
红楼思侠少,宝髻奉王孙。
剩插不堪照,颜衰汴水浑。
谁被称作皇帝的亲近侍从,应当与牡丹一样被尊崇。
如彩霞般绚烂于千万片叶子之上,香气撩动那黯淡的神魂。
在红楼中思念那豪侠少年,用美丽的发髻侍奉王孙公子。
剩下插上(花)也不忍去看,容颜衰老就如同汴水般浑浊。
需要注意的是,这样的翻译只是一种尝试,尽量用现代语言来表述,但可能无法完全精准地传达古诗词的韵味和意境。
橐驰
韩子华内翰见过
咏欧阳永叔文石砚屏二首
和普公赋东园十题其七书斋
陶者
九日次寿州
苏幕遮·草
春寒
西湖对雪
刑部厅看竹效孟郊体和永叔
寄题金州孙御史处阴亭
送薛氏妇归绛州
和瘿杯
吕山人同荆供奉见过
樯乌
醉中和王平甫
十九日出曹门见手牛拽车
依韵和磁守王几道屯田暑夜怀寄
暮雪
题姑苏豹隐堂