大梁国南门,馹骑方腾趋。
波波一何急,蛮寇围番禺。
番禺本无备,前赖魏大夫。
大夫筑子城,今得守以须。
兵虽不满万,闭壁堪指呼。
老幼转木石,壮健操矛弧。
廪库得以完,日月不易图。
城中旧无井,魏凿安辘轳。
魏由飞语去,不使立外郛。
古称时有待,浅薄皆谓纡。
曲突与烂额,看取报功殊。
大梁国的南城门,驿站的骑手正飞速奔驰。
那形势多么危急啊,蛮寇包围了番禺。
番禺原本没有防备,先前全靠魏大夫。
大夫筑起了内城,现在能够据守等待时机。
士兵虽然不到一万,关闭城门也足以指挥调度。
老人孩子转运木石,强壮的人手持矛弓。
仓库得以保全,日月也难以得逞。
城中原来没有水井,魏大夫凿井安装了辘轳。
魏大夫因为流言蜚语离去,不能让他建立外城。
古人说时机是有等待的,浅薄的人都认为是迂回曲折。
曲突徙薪和被火烧伤额头,看看最后报答功劳的差别。