豶豕在涂龙在泽,豺狼食肉麝食柏。
蹄毛与角不对齿,啄觜两足副以翮。
既能闲闲住深谷,岂使于于佩鸣玉。
水边看虹山雨霁,夜与明月独独宿。
门前重岭後群峰,石楼朱殿藏林中。
铜丝紧转辘轳响,络纬秋老豪西风。
荣利淡薄无易此,彼饮甘醲兹饮水。
暂将分别向喉舌,何异声色乱眼耳。
孔孟久殁言可师,千古布散叶与枝。
今来闭户自有趣,世上沄沄非我为。
被阉割的猪在路上而龙在湖泽中,豺狼吃肉而麝香吃柏叶。
蹄子、毛发和角与牙齿不匹配,嘴和两只脚再加上翅膀。
既然能够安闲地住在深谷,怎能让自己去佩戴着会响的玉佩。
在水边看彩虹在山雨停止后,夜晚与明月独自单独地住宿。
门前有重重山岭后面有群峰,石楼朱殿隐藏在树林中。
铜丝紧紧转动辘轳发出声响,纺织娘在秋天老去迎着强劲西风。
荣华利禄淡薄不会改变这个,他人喝美酒我就喝清水。
暂且将分别放在口舌之间,这与声色扰乱眼耳有何不同。
孔子孟子早已去世但他们的言论可以作为榜样,千古以来如树叶与树枝般广泛传播。
如今关起门来自己有乐趣,世上众多繁杂的事与我无关。