畏向潇湘行,不入洞庭去。
鞍马踏关山,衣裘冒霜露。
零陵三千里,楚俗未改故。
王泽久已覃,国刑亦当措。
昔闻柳宗元,山水寻不饫。
其记若丹青,因来问潭步。
石燕飞有无,香草生触处。
仙姑异麻姑,岁月楼中度。
不食颜渥赭,言语神灵顶。
莫将车骑喧,独往探幽趣。
有信报我知,恶欲驱尘虑。
害怕朝着潇湘前行,也不进入洞庭而去。
骑着马踏过关山,穿着皮衣冒着霜露。
零陵相距三千里,楚地的风俗还没有改变旧有的样子。
帝王的恩泽长久以来已经广布,国家的刑法也应当搁置。
从前听说柳宗元,对山水探寻从不满足。
他的记载好似丹青画作,因此前来询问潭边的路径。
石燕是否存在,香草到处生长。
仙姑不同于麻姑,在岁月中于楼中度过。
不吃使脸色红润的东西,言语有着神灵般的高度。
不要让车马的喧闹声,独自前去探寻幽深的意趣。
有消息就报告给我知道,很想驱除尘世的忧虑。