途中寄上尚书晏相公二十韵

梅尧臣
梅尧臣 (宋代)

惊飙入林鸦乱飞,舞空落叶相追随。

秋权摧物不见迹,但使万古生愁悲。

登山临水昔感别,身作旅人安得宜。

单舟匹妇更无婢,朝餐每愧妇亲炊。

平生独以文字乐,曾未敢耻贫贱为。

官虽寸进实过分,名姓已被贤者知。

疏愚生不谒豪贵,守此退缩作将衰。

颍州相公秉道德,一见不以论高卑。

久调元化费精力,犹且未倦删书诗。

唐之文章剔芜秽,纤悉宁有差毫厘。

谓其耽学可与语,便语渊奥袪佹疑。

浮言近意不历口,直欲海窟拏蛟螭。

再拜膝前荷勤诲,垂橐稞载归忘饥。

解艇水驿无几舍,新诗又遣牙兵持。

上言行李览物景,聊可与妇陈酒卮。

下言狂斐颇及古,陶韦比格吾不私。

相公贵且事翰墨,我辈岂得专游嬉。

今将蒿芹荐俎豆,定亦不以微薄遗。

尝令有咏无巨细,当因川陆舟车贻。

日对顺流思疾置,老鱼奸怯潜鳞鬐。

途中寄上尚书晏相公二十韵翻译

狂风突然吹进树林乌鸦四处乱飞,在空中舞动的落叶也相互追随。

秋风摧毁万物不见痕迹,只是让万古以来都生出愁苦悲伤。

以前登山临水总是感慨离别,自身作为旅人怎么能适宜呢。

孤孤单单一条船一个妇人再没有婢女,早餐常常愧疚是妇人亲自下厨做的。

平生唯独以文字为乐,从来不曾因贫贱而感到羞耻。

官职虽然稍有晋升其实已很过分,自己的名字已被贤能的人知晓。

我生性疏懒愚钝不去拜见豪贵之人,守着这样退缩的状态将要衰败了。

颍州的相公秉持道德,一见到我也不因为身份高低而论。

长久地调理造化耗费精力,却还没有厌倦删订诗书。

唐代的文章剔除了芜杂污秽,细微之处哪里会有丝毫差错。

说他沉迷于学问可以和他交谈,一交谈就能深刻地解答深奥诡异的疑惑。

浮夸不实的话近于意思的话不会随口说,简直想要到海窟去捉拿蛟龙。

再次跪拜在他膝前承蒙他殷勤教诲,背着空口袋满载而归忘记了饥饿。

解开船在水驿没几站,新写的诗又派士兵送来。

上面说的是旅途的行李和看到的景物,姑且可以和妇人一起摆上酒盏。

下面说的是狂放的言辞颇为涉及到古代,陶渊明和韦应物相比我没有偏私。

相公尊贵而且从事笔墨之事,我们这些人怎么能专门游玩嬉戏呢。

现在将青蒿芹菜进献给祭祀的器具,想必也不会因为微薄而被遗弃。

曾经下令无论大小事情都要吟咏,应当根据山川陆地舟车来给予。

每天对着顺流想到快速传递,老鱼奸滑胆怯潜伏着鱼鳍。

途中寄上尚书晏相公二十韵-梅尧臣的相关图片

途中寄上尚书晏相公二十韵-梅尧臣

更多梅尧臣的名句

落尽梨花春又了。满地残阳,翠色和烟老。
适与野情惬,千山高复低。
乱碧萋萋,雨后江天晓。
十指不沾泥,鳞鳞居大厦。
赴海可见珠,掘地可见水。
接长亭,迷远道。
庖煎苟失所,入喉为镆铘。
每出身如梦,逢人强意多。
我语不能屈,自思空咄嗟。
譬令愚者寿,何不假其年?

更多梅尧臣的诗词