太守东平来,固殊阮步兵。步兵醉乘驴,太守整佩缨。事物既已遗,驾车出东城。园荒久不治,道路生棘荆。地僻人马入,草间狐兔惊。旧池堙犹窊,遗址岿不平。窊者使之浚,岿者使之营。博野高榭起,陈渔危台成。榭前东山秀,台下卢泉清。傍坞梧竹暗,翳水芹藻并。渠渠有深堂,燕宾飞玉觥。芍药广陵美,谑赠郑女情。公子莫言归,古人未以轻。欲知学山简,倒载去攲倾。
东平太守到来,确实与阮籍不同。
阮籍醉酒后骑着驴,而太守则整肃佩戴着帽缨。
既然已经把世事抛开,就驾车出了东城。
园子长久没有整治,道路上长满了荆棘。
地方偏僻人马来往少,草丛间狐兔都受到惊吓。
旧池塘已经堵塞还深陷着,遗址高高低低不平整。
凹陷的地方让人去疏浚,高起的地方让人去修整。
广阔的野地里建起高高的台榭,陈列渔具修成了危险的高台。
台榭前东边的山很秀丽,台下卢泉清澈。
旁边山坞中梧桐竹子昏暗,遮掩着水芹菜水藻等。
深深的堂屋整齐排列,宴请宾客时酒杯飞传。
广陵的芍药很美,戏谑地赠送来表达对郑国女子般的情意。
公子不要说归去,古人也不会轻视。
想要知道像山简那样,就倒卧在车上随意歪斜倾倒。