太守东平来,固殊阮步兵。
步兵醉乘驴,太守整佩缨。
事物既已遗,驾车出东城。
园荒久不治,道路生棘荆。
地僻人马入,草间孤兔惊。
旧池堙犹窊,遗址岿不平。
窊者使之浚,岿者使之营。
博野高榭起,陈渔危台成。
榭前东山秀,台下庐泉清。
傍坞梧竹暗,翳水芹藻并。
渠渠有深堂,燕宾飞至觥。
芍药广陵美,谑赠郑女情。
公子莫言归,古人未以轻。
欲知学山简,倒载去欹倾。
东平太守前来,确实不同于阮籍步兵校尉。
步兵校尉醉酒后骑着驴,太守则整齐地佩戴着绶带和帽缨。
对世事已经遗忘,驾车出了东城。
园子长久没有整治,道路上长出了荆棘。
地方偏僻人马来得少,草丛间孤单的兔子受到惊吓。
旧池塘已经堵塞还深陷,遗址高高低低不平整。
深陷的地方让它疏浚,高起的地方让它修整。
广阔的野地上高大的台榭建起,陈列渔具的危台也建成。
台榭前东边的山很秀丽,台下面的庐泉水很清澈。
旁边山坞中梧桐竹子幽暗,遮蔽着水边长着水芹和水藻。
深深的堂屋排列整齐,宴请宾客举杯畅饮。
广陵的芍药很美,戏谑地赠给郑女以表情意。
公子不要说归去,古人不会轻视这些。
想要知道学习山简,就会像他那样倒着乘车离去歪斜倾倒。