大庾岭边无腊雪,惟有梅花与明月。
月光如水来向人,太守得闲杯耳热。
吹香入酒望梁宋,正是苦寒绵可折。
亦当念君君行南,南方无冰地不裂。
此身不到五侯门,肥羔酿酒槐槽咽。
玉色少年生颊春,解笑吟肠冷如铁。
冲风冒霰入广文,老与诸生开反切。
重嗟君远隔江湖,虽得虽甘牙已缺。
官娥执乐一千指,修颈慢肌衣错缬。
定逢宾客强排娖,舞彻六幺红袖掣。
人竞羡君君愈疲,夜归坐合思予说。
在大庾岭这边没有腊月的雪,只有梅花和明月。
月光如同水一样洒向人,太守有空闲时酒杯也已热。
梅花香气融入酒中望向梁宋之地,正是酷寒时绵絮都可以被折断。
也应当思念你你往南方行去,南方没有冰大地也不会裂开。
自己不到达权贵之门,用肥美的羊羔酿酒在槐木槽中吞咽。
如玉般的少年面色如春,懂得笑那吟诗的愁肠冷如铁。
顶着狂风冒着雪进入学馆,年老与众多学生研究反切。
再次感叹你远远地隔绝在江湖,即使得到了即使甘甜牙齿却已经缺损。
官府的乐伎有一千人,修长的脖颈柔美的肌肤穿着错杂的彩缬衣服。
必定会遇到宾客勉强整理安排,舞完六幺时红袖挥动。
人们都竞相羡慕你而你却越来越疲惫,夜晚回到家中坐下就会想起我所说的话。