妾家邓侯国,肯愧邯郸姝。
世本富缯绮,娇爱比明珠。
十五学组紃,未尝开户枢。
十六失所适,姓名倾里闾。
十七善歌舞,使君邀宴娱。
自兹著乐府,不得同罗敷。
凉温忽荏苒,屡接朝大夫。
相欢不及情,何异逢路衢。
昨日一见郎,目色曾不渝。
结爱从此笃,暂隔犹恐疏。
如何遂从宦,去涉千里途。
郎跨青骢马,妾乘白雪驹。
送郎郎未速,别妾妾仍孤。
不如水中鳞,双双依绿蒲。
不如云间鹄,两两下平湖。
鱼鸟尚有托,妾今谁与俱。
去去约春华,终朝怨日赊。
一心思杏子,便拟见梅花。
梅花几时吐,频掐栏竿数。
东风若见郎,重为歌金缕。
我家在邓侯国,怎会羞愧于那邯郸的美女。
家中世代富有丝绸锦缎,对我的娇宠喜爱如同珍视明珠。
十五岁学习纺织,不曾打开过房门。
十六岁失去了合适的归宿,姓名在乡里闻名。
十七岁擅长歌舞,被使君邀请去参加宴饮娱乐。
从此被写进乐府,不能像罗敷那样。
冷暖时光忽然流逝,屡次接待朝中的大夫。
相互欢好却没有深厚的感情,与在路上相逢又有何不同。
昨天一见到郎君,目光神色从未改变。
从此结下深厚的爱情,暂时分别还担心关系会疏远。
为何就要去为官,踏上千里路途。
郎君骑着青骢马,我乘着雪白的马。
送郎君郎君走得不快,离开我后我依然孤独。
比不上水中的鱼,双双依偎在绿蒲草边。
比不上云间的天鹅,两两飞落在平湖边。
鱼鸟尚且有依靠,我如今与谁相伴。
离去时约定春天开花时,整天埋怨日子过得慢。
一心想着杏子,就打算去看梅花。
梅花什么时候开放,频繁地掐着栏杆来数数。
东风如果见到郎君,再次为他歌唱《金缕曲》。