乙未正月九日立春

元好问
元好问 (金朝)

十度新正九处家,今年痴坐转堪嗟。一冬残雪不肯尽,连日苦阴殊未涯。重碧总誇燕市酒,小红谁记上林花?残魂零落今无几,乞与春风恼鬓华。

乙未正月九日立春翻译

十次新年有九次是在外地的家里,今年痴痴地坐着更让人叹息。

整个冬天残留的雪不愿意完全消尽,接连多日的苦苦阴天似乎没有尽头。

那重重的青绿色总是夸赞燕市的美酒,谁还记得上林苑的花呢?残留的魂魄凋零散落如今已没有多少了,请求春风来恼扰这斑白的鬓发。

乙未正月九日立春-元好问的相关图片

乙未正月九日立春-元好问

更多元好问的名句

问世间,情为何物,直教生死相许?
渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去?
多情却被无情恼,今夜还如昨夜长。
十年种木,一年种谷,都付儿童。
招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼风雨。
人生百年有几,念良辰美景,休放虚过。
绿叶阴浓,遍池亭水阁,偏趁凉多。
西园何限相思树,辛苦梅花候海棠。
骤雨过,珍珠乱撒,打遍新荷。
山中夜来月,到晓不曾看。

更多元好问的诗词