晨晕丽丹槛,翼翼侔帝居。
向来堂上人,零落烟海隅。
联翩际进会,振迹皆刑余。
闺帷尚帝王,皁隶乘轩车。
流威被东南,生杀在指呼。
楼船载花石,里苍无裤襦。
至今江左地,风云亦嗟吁。
叨荣已过量,受祝如偿逋。
荒凉戟门路,尚想冠盖趋。
客舸维岸柳,邻人罾池鱼。
徘徊极幽观,曲折迷归途。
夜月扃绮户,春风散罗裾。
繁华能几时,丧乱实感予,
曹郐予何讥,此曹真人奴。
清晨的阳光映照在华丽的红色门槛上,庄严整齐如同帝王的居所。
往昔堂上的那些人,如今已零散地流落于遥远的海边角落。
连续不断地参加晋升的聚会,显达的都是受过刑罚之人。
内室中还崇尚帝王般的奢华,差役也能乘坐轩车。
他们的权势影响到东南地区,生死都只在他们的指挥下。
楼船运载着花石,而里巷中的百姓却连裤子和短袄都没有。
直到现在江南一带,风云变幻也令人叹息。
承受荣耀已经超过限度,接受祝祷如同偿还欠债。
荒凉的戟门路上,还能想象出以前官员们趋之若鹜的情景。
客船系在岸边的柳树上,邻居在池塘中捕鱼。
反复徘徊在极为幽深的景观中,曲折的道路让人迷失了归途。
夜晚的月光关闭了华丽的门户,春风吹散了绫罗裙子。
繁华能持续多久呢,丧乱的现实让我深有感触,对于曹国、郐国我有什么可讥讽的,这些人才是真正的奴才。