肉食开边釁,天骄负汉恩。
阴谋招叛将,喋血犯中原。
饮马江河竭,鸣笳宇宙喧。
氛埃缠帝座,猰{左犭右俞}吸宫垣。
鼓锐梯飞壁,弯强矢及门。
黔黎惊瓦解,冠盖尽星奔。
走辙秦城地,浮航楚峡村。
画堂空锁钥,乐府散婵媛。
夜诏闻传玺,春王记改元。
三辰光尽匿,四海浪横翻。
伏阁惟群彦,兴邦在一言。
雉城期必守,虎旅更增屯。
龙困虽忧蚁,牛赢尚覆豚。
谋成擒颉利,义可绝乌孙。
坚壁师弥老,穷兵火自燔。
钩鱼犹假息,幕燕暂游魂。
恳款情先露,诛锄党实繁。
横磨非嗜杀,下策且和番。
割地烦专使,要盟胁至尊。
赐弓垂拱殿,留宴玉津园。
回骑桑乾北,游军广武原。
驱驰无立草,剖斲露空坟。
太子悲秦粟,明妃泣汉轩。
敌情终未测,邻好久宜敦。
晋赵封疆远,金汤阻固存。
短衣求李广,长啸得刘琨。
御极朝仪盛,胪传诏语温。
神霄分别仗,法驾引双辕。
内柳东风软,宫花丽日暄。
闾阎多喜气,箫鼓送芳樽。
运契天同力,时危祸有根。
覆车宜自戒,曲突更深论。
落拓江南士,飘零寒北潘。
蚤尝专翰墨,晚厌属橐鞬。
拔剑思摩垒,怀书拟叩阍。
蹉跎谋不遂,感激气潜吞。
野迥寒烯照,楼高暮雨昏。
望乡心恍惘,忧国涕潺湲。
仄席勤谘访,垂绅乐引援。
鵷鸾方竞集,短翼待腾骞。
好的,以下是将这首古诗词翻译成的现代中文: 吃肉的人挑起边境的事端,骄横的敌人辜负汉朝的恩德。
阴谋招揽叛将,带着血腥侵犯中原。
让战马把江河喝干,胡笳声响使宇宙喧闹。
恶氛尘埃围绕着皇帝的宝座,猛恶的野兽咬噬着宫廷的围墙。
鼓足锐气用云梯攀越城墙,拉满强弓让箭矢射至门边。
百姓惊恐地离散,官员们如星般奔逃。
车辆在秦城的土地上奔走,船只在楚峡的村落漂浮。
华丽的殿堂空锁着,乐府中的美女也离散了。
夜里诏书听闻传下玉玺,春天帝王记载着更改年号。
日月星辰的光芒都隐匿了,四海波涛汹涌翻腾。
伏在阁下的只有众多贤才,振兴国家在于一句话。
雉城期望一定要守住,精锐的军队更要增加屯驻。
龙被困住虽担忧蚂蚁,牛瘦弱了也还能压倒猪。
谋划成功擒住颉利,从道义上可以断绝乌孙。
坚守壁垒军队更加疲惫,穷兵黩武战火自己燃烧。
像钓鱼一样姑且喘息,如同幕燕暂时游荡着灵魂。
诚恳的情意先表露出来,诛杀铲除的同党实在繁多。
横磨剑并非喜好杀戮,下等的策略暂且进行和谈。
割让土地要烦劳专门的使者,要挟结盟逼迫着皇帝。
赐予弓箭在垂拱殿,挽留宴会在玉津园。
回师的骑兵到桑乾河北,游动的军队在广武原。
驱驰得没有直立的草,劈开砍削露出空的坟墓。
太子为秦国的粮食而悲伤,明妃为汉室的宫车而哭泣。
敌人的情况最终难以揣测,邻国的友好长久应该加强。
晋赵的封疆很遥远,坚固的城池险阻还存在。
穿短衣渴望像李广那样,长声呼啸希望得到刘琨。
皇帝统治时朝廷礼仪盛大,传胪唱名时诏书的话语温和。
神霄宫分别排列仪仗,皇帝的车驾引领着双辕。
宫内的柳在东风中柔软,宫中的花在丽日下温暖。
民间多有喜庆之气,箫鼓之声传送着美酒。
运势契合如同上天一同发力,时势危险灾祸有根源。
翻车应该自己引以为戒,烟囱弯曲应该更深入地讨论。
流落失意的江南人士,漂泊在北方的寒士潘岳。
早年曾经专门从事笔墨之事,晚年厌倦了属于武备之事。
拔出剑来想着去军营,怀揣着书信打算叩击宫门。
蹉跎岁月