徘徊西河上,月落众星稀。
哲人萎中道,雨绝将安之。
昔者丽鸿藻,玉振含清晖。
名理轶晋魏,雅言袭轲思。
连驾觐驰道,并坐侍端闱。
及门怀燕婉,升堂接逶迤。
方期黄鹄翔,忽作朝露晞。
黔娄不盖体,延陵有遗悲。
层阿翳寒树,平楚暧希微。
帷(左巾右荒)衣广柳,缟冠涕如縻。
水从章江去,云绕楚山飞。
已矣如有闻,斯文不在兹。
在西河上徘徊,月亮落下众星稀少。
贤哲之人中途去世,雨已停歇又将何去何从。
往昔有着华丽的文采,如玉振之声蕴含着清朗光辉。
其名理超越晋魏,雅正之言沿袭着孔孟思想。
一起驾车去拜见驰道,一起坐着侍奉宫廷。
到门口心怀温柔,进入厅堂相接连绵不断。
正期望像黄鹄飞翔,却忽然像朝露一样消逝。
黔娄连身体都遮蔽不了,延陵季子也有遗留的悲伤。
层层高岗遮蔽着寒树,平野昏暗幽微。
帷帐覆盖在柳树上,白色帽子上泪水如绳索般垂下。
水从章江流去,云围绕着楚山飞。
罢了罢了好像有所听闻,这种文化传统不在此地了。