翻译: 王母娘娘的欢宴已经结束,她心满意足地离开琼宴。而仙人们却满含泪水,泪水洒落在金盘的一侧。
赏析: 这两句诗意境奇幻,意味深长。王母的欢宴结束,欢乐戛然而止,暗示着繁华易逝。仙人泪满金盘侧,以仙人之泪展现出深深的悲伤与无奈。或许是对美好时光匆匆的感慨,又或是对人间悲欢离合的同情。此景充满了神秘与哀怨,给人无尽遐想,令人感受到一种超脱尘世的凄美与孤寂。
试问琵琶,胡沙外怎生风色。最苦是、姚黄一朵,移根仙阙。王母欢阑琼宴罢,仙人泪满金盘侧。听行宫、半夜雨淋铃,声声歇。
彩云散,香尘灭。铜驼恨,那堪说!想男儿慷慨,嚼穿龈血。回首昭阳辞落日,伤心铜雀迎秋月。算妾身、不愿似天家,金瓯缺。
试着问问那琵琶,在胡沙之外怎么会是这般情景。
最痛苦的是,像那珍贵的姚黄牡丹一朵,却被移栽到仙宫。
西王母的欢乐消尽琼林宴结束了,仙人的泪水洒满了金盘边。
听那行宫之中,半夜里雨打风铃,一声声停歇。
如彩云般消散,如香尘般寂灭。
铜驼的遗恨,哪里能够诉说!想想那男儿的慷慨激昂,恨得咬牙切齿以至于咬穿牙龈出血。
回首在昭阳宫辞别落日,伤心于铜雀台迎来秋月。
算起来我这身子,不愿意像皇家那样,国家有残缺。