勋华相授受,谟典所具述。
其要在厥中,精一而允执。
惟诚乃能精,惟诚乃能一。
是以无党偏,是以臻正直。
三代所共衬,百世不可易。
伯者假仁义,战国尚诈力。
汉唐非无君,文为事矫饰。
其能粹而王,一指不可屈。
所以无善治,循袭至今日。
纯诚而不杂,惟皇斯立极,
敛敷锡庶民,懋建昭大德。
治欲在古如,舍此他无术。
功勋和荣耀相互传承授予,谋略和典章都有所记述。
关键在于那当中,精粹专一并且真诚地秉持。
只有真诚才能达到精粹,只有真诚才能做到专一。
因此没有结党偏向,因此能够达到正直。
夏商周三代所共同推崇,百代都不可改变。
春秋五霸借助仁义,战国崇尚欺诈和武力。
汉唐并非没有君主,文饰是为了事情而做作。
那些能够纯粹而称王的,一根手指都不可屈服。
所以没有好的治理,沿袭至今。
纯粹真诚而不混杂,只有伟大的帝王才能树立准则,聚集和散布福泽给百姓,努力建立显著的大德。
治理想要如同古代那样,舍弃这个就没有其他办法了。