一雨如膏沐,秋山为我容。
谁云乏神秀,遐想犹岱宗。
绝无喜仅有,畴列兹群峰。
缭绕若仙城,花但无芙蓉。
幽香含桂菊,积翠浮杉松。
生平嗜林谷,不厌来辙重。
几蹑灵运屐,屡扶张骞筇。
鹭朋与鸥侣,足为谈笑供。
折简不可招,欠致人中龙。
毫端具造化,物象工陶鎔。
吟思方渊渟,风挠鸣淙淙。
佳章忽在前,撩动此兴浓。
君胡倦一出,嘲咏乃不傭。
且勤远致馈,与客叨飧饔。
一场雨如同滋润的沐浴,秋天的山峦为我展现出容颜。
谁说缺乏神奇秀丽,遐想起来犹如泰山。
绝对没有只有欣喜,谁能罗列这些群峰。
山峰缭绕好似仙城,只是没有芙蓉花。
清幽的香气包含着桂菊,积聚的翠色浮现着杉松。
一生喜爱山林峡谷,不厌恶多次前来。
几次穿着谢灵运那样的木屐,屡次扶着张骞的竹杖。
鹭鸟朋友和鸥鸟伴侣,足以供人谈笑。
写信邀请也不能招来,欠缺能招致人中蛟龙。
笔端具备造化之能,对物象的描绘精巧如同陶铸融合。
吟诗的思绪正深沉宁静,风的吹动发出淙淙声响。
好的篇章忽然出现在面前,撩动起这浓厚的兴致。
你为何厌倦外出一次,嘲讽吟咏竟然不勤勉。
并且辛勤地从远方送来馈赠,与客人一起享用饭菜。