东风正恶。算几回吹老,南枝残萼。水浅月黄,长是先春自开落。二百年前旧梦,早冷却栖香罗幕。但剩得片片倩魂,和雪渡溪彴。依约。共瘦削。便撩乱乡愁,驿使难托,鸾笺罢写。闲杀何郎旧池阁。休摘苔枝碎玉,怕中有归来辽鹤。万一向寒夜里,伴人寂寞。
东风正猛烈。
算起来几次吹落,南枝上残留的花萼。
水浅月光微黄,总是在春天先自行开放和凋落。
二百年前的旧梦,早就冷却在栖息的香罗帐幕里。
只剩余下片片美丽的花魂,和着雪渡过溪上的小桥。
仿佛。
一同清瘦。
就撩起了纷乱的乡愁,连驿使也难以寄托,停止书写鸾笺。
闲置了何郎旧日的池阁。
不要去采摘那长着青苔的枝条上像碎玉般的花朵,怕其中有归来的辽东鹤。
万一在寒冷的夜里,陪伴着人忍受寂寞。