帘影移香,池痕浸渌,重到藏春朱户。小立墙阴,犹认旧题诗句。记西园、扑蝶归来,又南浦、片帆初去。料如今、尘满窗纱,佳期回首碧云暮。华年浑似流水,还怕啼鹃催老,乱莺无主。一样东风,吹送两边愁绪。正画栏、红药飘残,是前度、玉人凭处。剩空庭、烟草凄迷,黄昏吹暗雨。
帘影移动带着香气,池塘的水痕浸润着碧绿,再次来到这深藏春色的朱门之处。
小站在墙的阴影处,仍然能认出旧日题下的诗句。
记得在西园扑蝶回来,又在南浦,一片船帆刚刚离去。
料想如今,灰尘布满了窗纱,美好的时光回头望去已到了傍晚碧云时分。
美好的年华就好像流水一般,还害怕杜鹃啼叫催使人变老,黄莺杂乱没有头绪。
同样的东风,吹送着两边的愁绪。
正看到画栏处红色的芍药飘落残败,就是前一次那美丽的女子倚靠之处。
只剩下空空的庭院,烟草迷茫,黄昏时吹起暗淡的雨。