谢混游西池,休文宿东园。
我曾醉卧君园里,至今魂梦犹腾翻。
当时春色初蓓蕾,况有千金丽人在。
蕙兰吐气光绕身,一曲能令壮心改。
池水涟漪镜靓妆,鎏金宝鸭焚都梁。
陶然不知其处所,但见娟娟花月来东墙。
人生好会易暌阙,一别杨花几经歇。
美人眇眇春水长,万里斜阳坐西没。
谢混在西池游玩,沈约在东园住宿。
我曾经醉卧在你的园子里,到现在魂魄和梦境还在翻腾。
那时春天的景色刚开始长出花骨朵,更何况还有美丽高贵的女子在。
蕙兰吐出气息光芒环绕着她,一首曲子就能让壮志雄心改变。
池水泛起涟漪如镜子般映照出美丽的妆容,鎏金的宝鸭焚烧着都梁香。
陶醉其中不知道自己在何处,只看见娟秀美好的花和月亮从东墙照过来。
人生好的聚会容易分别,一次分别杨花已经几经停歇。
美人遥远渺茫春水漫长,万里斜阳在西边落下。