云霄路竟别,中年迹暂同。比翼趋丹陛,连骑下南宫。
佳咏邀清月,幽赏滞芳丛。迨予一出守,与子限西东。
晨露方怆怆,离抱更忡忡。忽睹九天诏,秉纶归国工。
玉座浮香气,秋禁散凉风。应向横门度,环珮杳玲珑。
光辉恨未瞩,归思坐难通。苍苍松桂姿,想在掖垣中。
在云霄般的仕途上最终分别,中年时的行迹曾短暂相同。
如同比翼鸟趋向丹陛,又一起骑马离开南宫。
美好的吟咏邀请清朗的月光,在幽静处欣赏而滞留于花丛。
等到我外出去镇守,和你就分隔在东西两边。
早晨的露水正让人悲伤,离别的怀抱更是忧愁不已。
忽然看到九天的诏令,持着丝线回归国内的工作。
帝王的座位飘着香气,秋天的宫禁中散发着凉风。
应该向着横门走过,环佩声隐隐约约、清脆动听。
光辉遗憾未能注视,归乡的思绪难以通畅。
那苍翠的松树桂树的姿态,想必在宫廷中。