伐鼓通严城,车马溢广躔。煌煌列明烛,朝服照华鲜。
金门杳深沉,尚听清漏传。河汉忽已没,司阍启晨关。
丹殿据龙首,崔嵬对南山。寒生千门里,日照双阙间。
禁旅下成列,炉香起中天。辉辉睹明圣,济济行俊贤。
愧无鸳鹭姿,短翮空飞还。谁当假毛羽,云路相追攀。
击打着战鼓穿过森严的城池,车马充满了广阔的街道。
明亮辉煌地点燃众多的蜡烛,朝服映照出华丽鲜艳的光彩。
金色的门庭深远幽暗,还能清晰地听到计时滴漏的声音。
银河忽然已经消失不见,守门人开启了清晨的关门。
红色的宫殿占据着龙首山,高大雄伟地面对着南山。
寒冷在众多门户里产生,太阳照耀在双阙之间。
禁卫军依次排列好,炉中香烟在半空中升起。
光辉灿烂地看到圣明的君主,众多有才华的贤能之士整齐地前行。
惭愧自己没有像鸳鸯、鹭鸶那样的姿态,短小的翅膀白白地飞了回来。
谁能借给我羽毛,在云路之上互相追逐攀登。