凝香不散重帘静,帘外纵横聚花影。薄寒犹解剪红衣,一曲珊瑚钩正冷。隔院微闻弦索鸣,嘈嘈切切远含情。美人自学翻新调,不作当时《子夜》声。光阴荏苒如飞电,海水东流无日转。遵渚初传归塞鸿,雕梁又欲栖吴燕。栖吴燕,春将晚,庭下残红吹渐满。秉烛狂游惜岁华,露华浸透罗衫短。何处清歌声未已,莲花杓小倾芳醴。更筹几换啼乌起,月落西南淡如水。
凝聚的香气不散重帘安静,帘外纵横交错聚集着花影。
微微的寒意还能懂得裁剪红衣,一曲珊瑚钩正透着清冷。
隔着院子微微听到弦索的鸣响,嘈嘈切切包含着遥远的情意。
美人自己学习创新曲调,不唱当时的《子夜》之声。
时光匆匆如同飞逝的闪电,海水向东流去没有停止转动的日子。
在水边初次传来回归塞北的鸿雁的消息,雕梁上又想要栖息吴地的燕子。
栖息吴地的燕子,春天将要过去,庭院下残花被吹得渐渐满地都是。
手持蜡烛疯狂游玩珍惜这年华,露水浸湿了短小的罗衫。
何处清亮的歌声还没有停止,用莲花小勺倾倒着美酒。
几次更换更筹后乌鸦啼叫起来,月亮西落西南方向暗淡如水。