翻译: 在极高的边关要塞处,云雾之中,人如同随着那南飞的大雁、萧瑟的西风一般。
赏析: 这两句诗意境开阔而苍凉。“极天关塞云中”描绘出边塞远在天边,云雾缭绕,凸显其高远与艰险。“人随落雁西风”则以落雁和西风为背景,烘托出人的孤独与漂泊。整体营造出一种苍茫、孤寂的氛围,让读者感受到边地的荒凉与戍边之人的无奈,给人以无尽的遐想和感慨。
叮叮咚咚响个整夜,谁是我的知音呢。
就像那梦中的前朝不知在何处啊,这一曲边关的愁绪难以书写出来。
在那遥远的边塞关隘高耸入云之中,人随着那飞落的大雁在西风里。
叫那身着红衣服、翠袖子的女子来,不要让泪水洒落在英雄身上。