翻譯: 在極高的邊關要塞處,雲霧之中,人如同隨着那南飛的大雁、蕭瑟的西風一般。
賞析: 這兩句詩意境開闊而蒼涼。“極天關塞雲中”描繪出邊塞遠在天邊,雲霧繚繞,凸顯其高遠與艱險。“人隨落雁西風”則以落雁和西風爲背景,烘托出人的孤獨與漂泊。整體營造出一種蒼茫、孤寂的氛圍,讓讀者感受到邊地的荒涼與戍邊之人的無奈,給人以無盡的遐想和感慨。
叮叮咚咚響個整夜,誰是我的知音呢。
就像那夢中的前朝不知在何處啊,這一曲邊關的愁緒難以書寫出來。
在那遙遠的邊塞關隘高聳入雲之中,人隨着那飛落的大雁在西風裏。
叫那身着紅衣服、翠袖子的女子來,不要讓淚水灑落在英雄身上。