采莲时,小娘红粉对寒浪。

出自唐代温庭筠的 《荷叶杯·镜水夜来秋月

翻译: 采莲的时候,年轻的女子脂粉淡抹,面对着寒冷的水波。

赏析: 此句描绘了一幅独特而生动的画面。“采莲时”点明了时间和背景,将读者引入特定的情境。“小娘红粉”展现出年轻女子的青春美丽,“红粉”二字更凸显其娇艳动人。而“对寒浪”则形成强烈对比,寒冷的波浪与娇美的女子相对,烘托出采莲女子的坚韧与勤劳。画面动静结合,既展现了女子的柔美,又蕴含着生活的艰辛,给人以丰富的想象和深沉的感受。

荷叶杯·镜水夜来秋月

温庭筠 (唐代)

镜水夜来秋月,如雪。采莲时,小娘红粉对寒浪。惆怅,正思惟。

荷叶杯·镜水夜来秋月译文

平静如镜的水面上夜晚映照着秋天的月亮,皎洁如雪。

采莲的时候,年轻的女子粉红的容颜对着寒冷的波浪。

满心惆怅,正在沉思默想。

采莲时,小娘红粉对寒浪。相关图片

采莲时,小娘红粉对寒浪。

更多温庭筠的名句

玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
梧桐树,三更雨,不道离情正苦。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。
冰簟银床梦不成,碧天如水夜云轻。

更多温庭筠的诗词