最关情,折尽梅花,难寄相思。

出自宋代周密的 《高阳台·送陈君衡被召

翻译: 最让人动情的是,就算将梅花折尽,也难以寄托我的相思之情。

赏析: 此句情感深沉,韵味无穷。“最关情”三字直抒胸臆,强调了情感的深重。梅花本是美好之物,却折尽亦难寄相思,足见相思之浓烈无处投递。以“折梅”这一优美的动作,映衬出无法传递相思的无奈与痛苦,令人感同身受。将抽象的相思具象化,极富感染力,让人深切体会到那份深情与哀怨。

高阳台·送陈君衡被召

周密 (宋代)

照野旌旗,朝天车马,平沙万里天低。宝带金章,尊前茸帽风欹。秦关汴水经行地,想登临、都付新诗。纵英游,叠鼓清笳,骏马名姬。

酒酣应对燕山雪,正冰河月冻,晓陇云飞。投老残年,江南谁念方回。东风渐绿西湖柳,雁已还、人未南归。最关情,折尽梅花,难寄相思。

高阳台·送陈君衡被召译文

原野上旌旗飘扬,朝着朝廷的车马行进,平旷的沙漠绵延万里天空显得很低。

宝带金章,在酒樽前那茸毛帽子被风吹得歪斜。

秦地的关隘和汴水流域这些曾经经过的地方,想着登临之处,都写成了新的诗作。

尽情地豪迈游历,重叠的鼓声和清亮的胡笳声,还有骏马和有名的美女。

酒喝得酣畅时正面对着燕山的雪,正是冰河冻结月亮寒冷,拂晓时山陇上云彩飘飞。

到老了的暮年,在江南有谁还会挂念我。

东风渐渐使西湖边的柳树变绿,大雁已经归来,人却还没有向南归去。

最让人动情的是,即使折尽了梅花,也难以寄托相思之情。

最关情,折尽梅花,难寄相思。相关图片

最关情,折尽梅花,难寄相思。

更多周密的名句

雁字无多,写得相思几许。
东风渐绿西湖柳,雁已还、人未南归。
春思远,谁叹赏、国香风味。
照野旌旗,朝天车马,平沙万里天低。
暗凝伫。近重阳、满城风雨。

更多周密的诗词