出自清代纳兰性德的 《浣溪沙·伏雨朝寒愁不胜》
翻译: 随意地让炉烟沾染了双袖,呈现出紫色,徒然地使酒后红晕泛上了一件青衫。
赏析: 这两句诗描绘出一种孤寂而又略带哀愁的情境。“漫惹炉烟双袖紫”,炉烟袅袅,双袖被染紫,凸显出人物的无聊与闲愁。“空将酒晕一衫青”,借酒消愁,酒晕染青衫,徒然之举更显落寞。诗人以细腻的笔触,通过对人物衣袖和衣衫的描写,烘托出一种空虚、无奈的心境,让人感受到深深的幽怨和惆怅,极具感染力。
连绵不断的雨从早晨到夜晚带来阵阵寒意,让人忧愁不已,哪里还能再沿着杏花前行呢。
去年曾高高地攀摘杏花比试轻盈。
随意地惹得炉烟染紫了双袖,白白地让酒晕染了青衫。
在人间哪里去询问这种多情呢。