萬里涼州道李雄,幾重遼海到江東。
天台更充金陵去,端有何顏見北風。
你所提供的內容存在錯誤信息,正確的詩句可能是“萬里涼州道李顒,幾重遼海到江東。
天台更向金陵去,端有何顏見北風。
” 以下是翻譯成現代中文的大致意思:在萬里遙遠的涼州道路上的李顒,經過幾重遼海來到江東。
(他)從天台又前往金陵,究竟有什麼臉面去面對北風呢。
需要注意的是,對於這類較爲生僻或存在爭議的詩句,具體理解可能因個人知識背景和解讀角度而有所不同。
咏史下·司马宣王
旦气诗
咏史上·贡禹
咏史上·汉高帝八首
咏史 其四 司马宣王
咏史 其二 皇甫嵩
凭阑
咏史上·伏生
孟子·心官则思
咏史上·刘向
咏史上·周亚夫
咏史上·王昭君
挽苍崖
咏史上·袁绍
读史八首
咏史上·邴原
读史 其五
孟子·有物有则
愿月得雨兼旬秋旸人望已切再和前韵
七夕