季春五日有感而作,歌以自適也。
階前流水玉鳴渠。
愛吾廬。愜幽居。
屋上青山,山鳥喜相於。
少日功名空自許,
今老矣,欲何如?
閒來活計未全疏。
月邊漁。雨邊鋤。
花底風來,吹亂讀殘書。
誰喚九原摩詰起,
憑畫作,倦遊圖。
在季春五日有所感觸而創作,歌唱來讓自己安適。
臺階前流水在玉石般的水渠中發出聲響。
喜愛我的房屋。
對這幽靜的居處很愜意。
屋上有青山,山上的鳥兒高興地相互交往。
年輕時對功名白白地自我期許,如今老了,又能怎麼樣呢?閒暇時的生計還沒有完全生疏。
在月光下打魚。
在雨中鋤地。
花叢底下風吹來,吹亂了正在讀的殘缺的書籍。
誰能呼喚在九泉之下的王維起來,靠着他作畫,來畫一幅疲倦出遊的圖。