呈恩緘庵尚書 其四

柏春
柏春 (清代)

行軍用偵諜,樸與黠相濟。純篤情不欺,儇巧機無滯。虜在吾目中,明鏡絕塵翳。亦如血脈流,百骸豈頑痹。事因難見巧,心以定生慧。料敵無遁形,飛騰奮鋒銳。儻教擇未精,薰蕕任同器。訛言亂神明,疑信迭牽制。將如狐聽冰,何以決大計。始信用間難,爪探亦非易。

呈恩緘庵尚書 其四翻譯

行軍打仗要使用偵察間諜,樸實與狡黠要相互輔助。

真誠篤厚情感上不欺騙,機靈巧詐心機上沒有阻礙。

敵人在我的眼中,就如同明鏡沒有灰塵遮蔽。

也如同血脈在流動,全身哪會有頑痹不靈活。

事情因爲困難才顯示出技巧,內心因爲安定才生出智慧。

預料敵人不會有隱藏的形態,飛騰起來奮勇地展露鋒芒。

倘若挑選不精準,香草和臭草就會放在同一個器具裏。

錯誤的言論會擾亂神智,懷疑和相信交替地相互牽制。

就好像狐狸聽到冰裂聲,憑什麼來決定重大的計策。

開始就知道運用間諜很困難,用手去探取也並非容易之事。

更多柏春的詩詞