氣力才勝野外儀,情懷頗樂漢中兒。
兩生禮樂留侯箸,此事而翁卻自知。
力氣和才能勝過在野外的儀表,情懷很喜歡漢中的青年。
兩位儒生的禮樂如同留侯張良的筷子,這件事而你父親自己卻知道。
需要注意的是,這樣的翻譯可能難以完全準確地傳達出古詩詞的韻味和內涵,古詩詞往往有其獨特的意境和表達方式。
咏史下·司马宣王
旦气诗
咏史上·贡禹
咏史上·汉高帝八首
咏史 其四 司马宣王
咏史 其二 皇甫嵩
凭阑
咏史上·伏生
孟子·心官则思
咏史上·刘向
咏史上·周亚夫
咏史上·王昭君
挽苍崖
咏史上·袁绍
读史八首
咏史上·邴原
读史 其五
孟子·有物有则
愿月得雨兼旬秋旸人望已切再和前韵
七夕