賞心亭

高翥
高翥 (宋代)

江亭如倚釣魚磯,面面雲檐勢欲飛。

西望汀洲依白鷺,東連巷陌接烏衣。

六朝更代人何在,千古興亡事總非。

客子獨憐風影好,倚闌長是欲忘歸。

賞心亭翻譯

江邊的亭子如同依靠在釣魚的石磯上,各個面的雲狀屋檐好像要飛起來一樣。

向西望去汀洲邊依靠着白鷺,向東連着街巷連接到烏衣巷。

經歷六朝的更替變遷人在哪裏呢,千古以來興盛衰亡的事情總是已非往昔。

遊子唯獨喜愛這風中的景色美好,倚靠在欄杆上常常是想要忘記歸去。

更多高翥的名句

紙灰飛作白蝴蝶,淚血染成紅杜鵑。
南北山頭多墓田,清明祭掃各紛然。
人生有酒須當醉,一滴何曾到九泉。
日落狐狸眠冢上,夜歸兒女笑燈前。

更多高翥的詩詞