只飲太湖水,不膾松江鱸。
鱸雜魚蝦腥,水涵天地初。
千里開鏡奩,一色包冰壺。
日月遞吐吞,蛟龍相蟄舒。
上接河漢高,下連溟渤虛。
中有洞庭山,雲氣相縈紆。
我來風雪天,修綆汲自如。
一飲塵涴清,再飲澆詩書。
三飲毛髮寒,胸次包寰區。
大禹果至神,彷彿來前除。
萬古不盡流,禹功常與俱。
只飲用太湖水,不把松江鱸魚做成菜餚。
鱸魚夾雜着魚蝦的腥氣,湖水蘊含着天地最初的氣息。
千里廣闊像打開的鏡匣,整個呈現出如冰壺般的單一色調。
日月交替着吞吐光芒,蛟龍相互蟄伏舒展。
往上連接着高遠的銀河,往下連着幽深的大海。
中間有洞庭山,雲霧之氣相互縈繞盤旋。
我在風雪天氣到來,長繩打水也自在自如。
喝一口能洗淨塵世的污濁,再喝一口能滋潤詩書。
喝三口感覺毛髮都寒冷了,心胸包容整個天下。
大禹果然非常神奇,彷彿來到面前。
萬古以來水流不盡,大禹的功績永遠與之相伴。