五行木維仁,四德春維元。
混淪判八極,維東最爲尊。
萬形囿大化,生生此其門。
茲爲九州鎮,豈以三望論。
彼爲異端說,怪誕驚愚昏。
妄指陽明地,同彼長夜閽。
愚人戢冥威,奔走不憚煩。
頑夫驚罪福,未死先飛魂。
年年春向晚,時事羞蘋蘩。
我在神即在,帝顧良亦繁。
五行中木代表着仁,四德里春代表着元。
混沌判斷八方極遠之處,東方是最爲尊貴的。
萬物的形態被廣大的造化所包含,生生不息就是從這裏開始。
這裏是九州的重鎮,怎麼能用三望來論斷。
那些是異端的學說,怪誕得讓愚笨和昏聵的人驚訝。
錯誤地指向陽明之地,如同那長夜的門。
愚昧的人收斂那冥冥中的威嚴,奔走起來不知疲倦不怕麻煩。
頑固的人對罪與福感到驚恐,還沒死去就先嚇得魂魄飛散。
年年春天接近尾聲,時事讓人對祭祀的蘋和蘩感到羞愧。
我在這裏神也就在這裏,上帝眷顧也是很多的。