送太傅相公居留洛宅

夏竦
夏竦 (宋代)

梓澤芝田尊帝裏,玉符金鑰委臺司。

家傳舊節居連帥,史作新書贊父師。

留府櫜鞬分騎引,都門圭組鬥班辭。

共驚河洛初開奧,一日龍光四海知。

送太傅相公居留洛宅翻譯

繁華的梓澤芝田處在帝王之都,玉符金鑰交付給了臺司官員。

家族傳承舊時的節操而擔任連帥之職,史冊撰寫新的篇章來讚頌父師。

留在官府的弓箭袋和馬具由分開的騎兵引導,在京城官印和系印的絲帶在朝堂排班辭別。

衆人都驚歎於最初開啓河洛的奧祕,一日之間光芒如龍傳遍四海皆知。

(注:這只是一種儘量通順的現代中文解釋,可能不完全精準地對應原詩句的所有含義和韻味。

更多夏竦的名句

夜涼河漢截天流,宮闕鎖清秋。

更多夏竦的詩詞