畫堂銀燭明如晝。見林宗、巾墊羞蓬首。針指花枝,線賒羅袖。須臾兩帶還依舊。勸君倒戴休令後。也不須、更漉淵明酒。寶篋深藏,濃香薰透。爲經十指如蔥手。
華麗的廳堂裏銀色的蠟燭光亮如同白晝。
看見郭林宗,頭上用巾墊着來遮掩蓬亂的頭髮。
(她)用針指着花枝,線縫在羅袖上。
不一會兒兩條衣帶又恢復了原來的樣子。
勸你顛倒着戴上不要等到以後。
也不需要、再去過濾陶淵明所喜愛的酒。
珍貴的箱子深深藏着,濃郁的香氣薰透了。
因爲這是經過那十指如同蔥一樣的手(所製作的)。
青玉案·和贺方回韵送山谷弟贬宜州
青玉案
青玉案·千锋百嶂宜州路
奉寄子由
题哥罗驿竹枝词
留别
入萍乡道中
青玉案 其二 和贺方回韵,送山谷弟贬宜州
句 其一