青玉案·和賀方回韻送山谷弟貶宜州

黃大臨
黃大臨 (宋代)

千峯百嶂宜州路。天黯淡、知人去。曉別吾家黃叔度。弟兄華髮,遠山修水,異日同歸處。

樽罍飲散長亭暮。別語纏綿不成句。已斷離腸能幾許。水村山館,夜闌無寐,聽盡空階雨。

青玉案·和賀方回韻送山谷弟貶宜州翻譯

在那有着衆多山峯層層疊嶂的宜州路上。

天空黯淡,知道那個人已經離去。

清晨與我的家人黃叔度分別。

兄弟們都已白髮,遠處的山巒,長長的流水,他日會是一同歸去的地方。

在酒杯飲盡衆人散去時已到了長亭暮色時分。

分別的話語纏綿得都不成句子。

已經斷裂的離腸能有多少呢。

在水鄉村落和山間館舍,夜深了無法入眠,聽着那空階上的雨聲。

更多黃大臨的詩詞