陳王汝所藏朱澤民畫

李東陽
李東陽 (明代)

睢陽書家流,作畫如作草。鬆根石崚嶒,健筆凌絕島。垂蘿飄人衣,盤石坐不掃。鳴琴聲差差,石籟風稍稍。君看蕭散姿,稱彼林下老。遺縑百年內,嵐氣溼不槁。陳郎湖海情,得此恨不早。我生不學畫,入眼分醜好。嘗觀耆舊傳,嘆息風流少。此意君獨知,丹青安足道。

陳王汝所藏朱澤民畫翻譯

睢陽的書法家流派,作畫就如同寫草書一樣。

鬆根處的石頭高峻突兀,剛勁的筆鋒凌駕於孤島之上。

下垂的藤蘿能飄到人的衣服上,盤狀的石頭坐在那裏也不用清掃。

鳴琴的聲音參差不齊,石頭髮出的聲音微風稍稍吹動。

你看那瀟灑疏散的姿態,可稱之爲林中的老者。

遺留的書畫在百年之內,山間霧氣溼潤也不會乾枯。

陳郎有那湖海般的情懷,得到這些遺憾沒有更早。

我生來不學習畫畫,入眼卻能分辨美醜好壞。

曾經觀看那些年老有德望者的傳記,嘆息風流人物太少。

這種心意只有你獨自知曉,繪畫技藝又哪裏值得說呢。

更多李東陽的名句

君看蕭蕭只數葉,滿堂風雨不勝寒。

更多李東陽的詩詞