晚行閣道自對溪趨小柏宿

張嵲
張嵲 (宋代)

高峯猶返照,絕壑已先晦。

蒼波去不窮,青崖儼相對。

山迴路欲斷,溪豁雙流匯。

閣道自委蛇,林影常澹{左氵右頹}。

仰空欣樹佳,佇立驚石怪。

山晚雲不驅,路暗客猶邁。

平生事幽討,興與林泉會。

何意漂泊年,得此行李內。

境勝固所便,地絕復多畏。

娟娟月初上,飂飂遠風快。

幽蟬響復咽,宿鳥驚欲墜。

望望驛尚賒,應在青煙外。

晚行閣道自對溪趨小柏宿翻譯

高山上仍有夕陽返照,深壑裏已經率先昏暗。

青色的波浪去而無盡,青色的山崖莊重地相對。

山間道路迂迴好像要斷開,溪流開闊處雙流交匯。

閣道曲折蜿蜒,樹林的影子常常暗淡。

擡頭欣喜看到樹木美好,佇立驚訝於石頭怪異。

天色已晚雲彩卻不飄走,道路黑暗客人仍然前行。

一生從事對幽深景緻的探求,興致與山林泉流相會。

沒想到漂泊的歲月裏,能在這樣的行程中獲得。

景緻優美固然令人滿意,地處僻遠又多有畏懼。

娟娟的月亮剛剛升起,微風快速地吹拂。

幽靜的蟬聲響起又哽咽,宿眠的鳥兒驚嚇得要墜落。

遙遙望去驛站還很遙遠,應該在青煙之外。

更多張嵲的名句

山邊幽谷水邊村,曾被疏花斷客魂。
猶恨東風無意思,更吹煙雨暗黃昏。

更多張嵲的詩詞