九日三首 其二

张嵲
张嵲 (宋代)

忆昔陶元亮,閒居爱重九。秋菊虽满园,无钱得沽酒。怅望平野中,壶浆俄见雠。开樽对来使,举盏属层岫。自古节士中,高情复安有。古人重出处,一往不复又。俯仰愧前躅,留滞成衰朽。名玷金闺籍,事落田夫后。无地可扶犁,有乡但回首。黄花开已晚,红萸犹可嗅。闭户无杂宾,独理槽床溜。

九日三首 其二翻譯

回忆昔日陶渊明,闲居之时喜爱重阳节。

秋菊虽然布满整个园子,却没有钱去买酒。

惆怅地望向平旷的原野中,酒壶突然就看到了朋友。

打开酒樽面对前来的使者,举起酒杯向着层层山峦。

自古以来有节操的士人之中,这样高雅的情趣又哪里还有。

古人重视出仕和退隐,一旦离去就不再回头。

低头抬头都愧对前人的足迹,长久停留导致自己逐渐衰老腐朽。

名誉玷污了宫廷的名册,事情却落到农夫之后。

没有地方可以扶犁耕种,有故乡也只能回头看看。

黄色的菊花已经开得很晚了,红色的茱萸还可以闻闻味道。

关闭家门没有杂乱的宾客,独自料理槽床美酒。

更多张嵲的名句

山邊幽谷水邊村,曾被疏花斷客魂。
猶恨東風無意思,更吹煙雨暗黃昏。

更多张嵲的詩詞