雪中泛漢水觀捕魚

張嵲
張嵲 (宋代)

既遊天漢地,復泛清漢流。

我本襄漢人,對酒集百憂。

是時雲氣昏,雪片迷汀洲。

沉沉百丈潭,坐看漁子游。

重裘憫渾脫,得雋憐深投。

舞空清渚迥,遍積修篁幽。

山川疑舊裏,歌舞迷新遊。

薄暮理歸棹,中流任夷猶。

忽驚在鄉社,誰辨陰成樓。

欻知非舊邦,汍瀾涕難收。

雪中泛漢水觀捕魚翻譯

已經遊覽了銀河般的天地,又泛舟在清澈的漢水河流。

我本來是襄陽的人,對着美酒聚集起各種憂愁。

這時雲氣昏暗,雪片迷濛了汀洲。

深沉的百丈深潭,坐着看漁人在遊動。

穿着厚皮衣憐憫那匈奴的服裝,獲得駿馬就憐惜那深深地投擲。

在空中舞動清掃那遙遠的小洲,到處堆積在修長的竹林幽深之處。

山川好似過去的家鄉,歌舞讓人迷惑於這新的遊歷。

傍晚整理歸船的槳,在河流中間隨意地漂流。

忽然驚覺在故鄉的村落,誰能分辨那陰成樓。

忽然知道不是過去的邦國,淚如泉涌難以止住。

更多張嵲的名句

山邊幽谷水邊村,曾被疏花斷客魂。
猶恨東風無意思,更吹煙雨暗黃昏。

更多張嵲的詩詞